lundi 28 mars 2011

Tokyo et le Musée Ghibli

- Anō, sumimasen ^^
- Euh ?
 Bien... Que se passe-t-il?
- Je m'entraîne ^^
- A quoi faire?
- A m'adresser à l'Empereur du Japon!
- Parce que ...
- Parce que nous irons lui rendre visite comme convenu, n'est-ce pas Okasan ?
- Je voulais te voir pour qu'on en parle...
- Ah ?
- Poses-toi mon Ami...
- Tu sais qu'à la suite des événements tragiques qui ont frappé le Japon depuis le 11 mars dernier, nous avons longuement réfléchi pour finalement décider d'y aller?
- Oui, tu me l'as annoncé la dernière fois !
- Simplement, comment te dire... Toi et l'Empereur ...
- On n'ira pas à sa rencontre? C'est ça que tu veux me dire?
- Moi, je ne pourrai pas aller à sa rencontre!
Tokyo, n'est plus au programme... Malheureusement ... J'en ai rêvé si souvent !
Du coup, le monde de Miyazaki non plus ... Le Musée Ghibli ...
- Tout était prêt, pourtant!
- Je sais bien... Mais ça sera pour une prochaine fois...



Je continue de regarder le Voyage de Chihiro,Le Tombeau des Lucioles, Mon Voisin Totoro, Kiki La Petite Sorcière, Le Château Ambulant, Le Château dans Le Ciel ... Ce monde où je me sens si bien...
                                
RÊVONS TOUJOURS LES MÊMES RÊVES AIMÉS
( itsudemo dokodemo - Chant: Youmi Kimura ) 
                                          
いつも何度でも
作詞/覚和歌子 
作曲・歌/木村 弓
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも心踊る 夢を見たい
悲しみは 数えきれないけれど
その向こうできっと あなたに会える
繰り返すあやまちの そのたびひとは
ただ青い空の 青さを知る
果てしなく 道は続いて見えるけれど
この両手は 光を抱ける
さよならのときの 静かな胸
ゼロになるからだが 耳をすませる
生きている不思議 死んでいく不思議
花も風も街も みんなおなじ
ラララララララララ
ホホホホルルルル
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも何度でも 夢を描こう
悲しみの数を 言い尽くすより
同じくちびるで そっとうたおう
閉じていく思い出の そのなかにいつも
忘れたくない ささやきを聞く
こなごなに砕かれた 鏡の上にも
新しい景色が 映される
はじまりの朝の 静かな窓
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
海の彼方には もう探さない
輝くものは いつもここに
わたしのなかに 見つけられたから

                                                                  

yondeiru mune no dokoka okude
itsumo kokoro odoru yume wo mitai
kanashimi wa kazoekirenai keredo
sono mukou de kitto anata ni aeru                                                 

Elle m'appelle, cette voix, tout au fond de mon coeur
Je voudrais ne rêver que de rêves qui m'exaltent
J'ai traversé des océans de tristesse
Mais je sais que sur l'autre rive, je te rencontrerai sûrement


kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa
tada aoi sora no aosa wo shiru
hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo
kono ryoute wa hikari wo dakeru


Je suis ce voyageur qui répète les mêmes erreurs
Mais qui connaît le bleu du ciel pour l'avoir exploré à chaque chute
Le chemin semble long et interminable,
mais je peux, de ces deux bras, étreindre la lumière


sayonara no toki no shizukana mune
zero ni naru karada ga mimi wo sumaseru
ikiteiru fushigi shinde iku fushigi
hana mo kaze mo machi mo minna onaji


Mon coeur cesse de battre quand je te dis adieu
Mon corps vide et silencieux tend l'oreille vers le monde
Le merveilleux de la vie, le merveilleux de la mort
Les fleurs, le vent et les villes
Participent du même merveilleux


yondeiru mune no dokoka oku de
itsumo nando demo yume wo egakou
kanashimi no kazu wo iitsukusu yori
onaji kuchibiru de sotto utaou


Elle m'appelle, cette voix tout au fond de mon coeur
Rêvons toujours les mêmes rêves aimés
Plutôt que d'énumérer la ritournelle des malheurs
Servons-nous des mêmes lèvres pour chanter joyeusement


tojiteiku omoide no sono naka ni itsumo
wasure takunai sasayaki wo kiku
konagona ni kudakareta kagami no ue nimo
atarashii keshiki ga utsusareru


Cette voix enfermée dans chaque souvenir
Continuons d'en écouter et d'en garder précieusement le chuchotement
Au-dessus du miroir brisé en mille morceaux
Des milliers de nouveaux paysages sont maintenant reflétés


hajimari no asa no shizuka na mado
zero ni naru karada mitasarete yuke
umi no kanatani wa mou sagasanai
kagayaku mono wa itsumo koko ni
watashi no naka ni mitsukerareta kara

A travers la fenêtre paisible du premier matin
Mon corps vide et silencieux va s'emplir d'une vie nouvelle
Plus besoin de chercher au-delà des mers
L'étincelle du bonheur est là, tout près
Je l'ai enfin trouvée, elle est au fond de moi

 ♥Merci! The Live Cat                          
- Okasan?
- Oui...
- Je pense à quelque chose....
Accorde-moi un peu de temps pour y réfléchir ...Hum, je commence à voir plus clair devant mes antennes ^^
On se voit bientôt?
Sayonara !
- Au revoir ^^

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Dis-moi le fond de ta pensée ...

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.